Ryszard Lipczuk
Wykład monograficzny
Filologia germańska z dodatkowym językiem obcym
II Rok 20018/19, semestr zimowy
Einheimische Wörter (Erbwörter) vs. Entlehnungen im
Deutschen und Polnischen. Fremdwort - Lehnwort,
Lehnübersetzung, Lehnübertragung, Lehnbedeutung, Fremdwortbildung, hybride
Bildungen. Arten der
fremdwortbezogenen Wörterbücher: (erklärende) Fremdwörterbücher, Verdeutschungswörterbücher
und erklärend-verdeutschende Wörterbücher.
„Falsche Freunde des Übersetzers“ (Tautonyme)
und Internationalismen. Semantische Relationen im Bereich der Tautonyme (Privativität, Inklusion,
Äquipollenz usw.). Fehler in deutsch-polnischen Wörterbüchern. Geflügelte Worte
in Wörterbüchern
Literatur
Lipczuk, R. (1990): Mały słowniktautonimówniemiecko-polskich, WSiP: Warszawa.
Lipczuk, R.
(1992): Internacjonalizmy a "fałszywi przyjaciele tłumacza", in:
Kontakty języka polskiego z innymi językami na tle kontaktów kulturowych =
Język a kultura, t.7 (red. J. Maćkiewicz, J. Siatkowski), Wrocław, 135-143.Auch
online
Lipczuk, R./Bilut-Homplewicz, Z./Kątny, A./Schatte, Ch. (1995): Niemiecko-polski
słownik tautonimów,PWN:
Warszawa.
Lipczuk, R. (2007): Geschichte und Gegenwart des
Fremdwortpurismus in Deutschland und Polen, Frankfurt a. M.
Lipczuk, R. (2007): Motive der
Fremdwortbekämpfung, in: StudiaNiemcoznawcze. StudienzurDeutschkunde
XXXVI, Warszawa, 521-531.
Lipczuk R. (2013): Einige Anmerkungen
zu synchronischen
fremdwortbezogenenWörterbüchern
des Deutschen, in: (Hg.) R. Lipczuk, K. Nerlicki, Synchronische und diachronische Aspekte der
Sprache = Stettiner Beiträge zur Sprachwissenschaft, Bd. 5. Hamburg, 77-91.
Lipczuk R. (2013): Fremdwortbezogene
Wörterbücher des
Deutschen, in: (Hg.)
P. Chruszczewski
et al., Academic Journal of Modern Philology. Polska Akademia Nauk. Oddział we Wrocławiu, Wrocław,
53-65(auchonline).
Lipczuk R. (2014): Walka z wyrazami obcymi w Niemczech. Historia i współczesność. Kraków.
Lipczuk, R. (2016): Słowniki
zapożyczeń w Niemczech i w Polsce.Ostrava.https://konference.osu.cz/approval/doc/e-sbornik.pdf
Lipczuk, R. (2016): Ist Deutschland ein Land der Fremdwörterbücher?, in: E.Żebrowska et al. (red.)
Beiträge zur Germanistik, 1, 55-64.
www.sgp.edu.pl (zakładka:
publikacje)
Lipczuk, R. (2017): Über einige Fehler
in deutsch-polnischen Großwörterbüchern, in: R. Lipczuk, M. Lisiecka-Czop,
K.-H. Ramers (Hg.), Sprache
und Wörterbücher in Theorie und Praxis Lexikografische und textlinguistische
Fragestellungen (Stettiner Beiträge zur Sprachwissenschaft 7), Hamburg, 93-104.
Lipczuk, R. (2018): Geflügelte
Worte in ein- und zweisprachigen Wörterbüchern, in: A. Gondek, A. Jurasz, J. Szczęk (Hg.), Einblicke und Rückblicke: Beiträge zur deutschen Phra-seologie und Parömiologie aus intra- und
interlingualer Sicht. Bd. II, Hohengehren, 23-37.
Lipczuk, R. (2018): Geflügelte
Worte in Wörterbüchern. Eine Untersuchung zur deutschen und deutsch-polnischen
Lexikografie, Dr. Kovač (Hamburg)(im Druck).
http://lipczuk.univ.szczecin.pl (materiały nt.
puryzmu językowego)